Вернуться
1 из 2
Просмотрено 1 из 2
Саркофаг «земледельца» Маху, ок. 1550 – 1290 гг. до н. э.
Саркофаг «земледельца» Маху, ок. 1550 – 1290 гг. до н. э.
Коллекция
Отдел
Отдел Древнего Востока
Музейный номер
Название
Саркофаг «земледельца» Маху
Эпоха
XVIII династия
Датировка /Время создания
ок. 1550 – 1290 гг. до н. э.
География
Египет, Фивы
Место создания, центр производства
Египет, Фивы
Материал
дерево, краска, стекло, позолота
Техника изготовления
вырезание из дерева, роспись, позолота
Размеры
Высота 66,7 см; длина 197 см; ширина 53,5 см
Тип предмета
саркофаг
Дата поступления
Перевод надписей
Посередине крышки: Слова, произнесенные Осирисом Маху правогласным, говорит он: «Мать [моя] Нут, распрострись надо мной, помести меня как незаходящую звезду в себя, не умру я». На четырех поперечных столбцах правой стороны крышки и днища: «Почтен Амсетом Осирис земледелец Амона [Маху]. Почтен Анубисом Осирис земледелец Амона Маху. Почтен Дуамутефом Осирис земледелец Амона Маху. Почтен Гебом Осирис земледелец Амона Маху». На четырех поперечных столбцах левой стороны крышки и днища: «Почтен Хапи Осирис земледелец [Амона] Маху. Почтен Ан[убисом]-Хенти Осирис земледелец Амона Маху. Почтен Кебехсенуфом Осирис земледелец Амона Маху. Почтен Гебом Осирис земледелец Амона Маху». По краю правой стороны крышки, горизонтально: Слова, произнесенные Нут великой, священной: «Сын мой это, Осирис Маху правогласный, порожденье Геба, правителя обоих берегов; образ сына моего любимого Осириса Маху правогласного, божественного словами правителя вечности». По краю левой стороны крышки, горизонтально: Слова, произнесенные Осирисом: «Сын [мой] это Маху, наследник правителя Запада. Хор это, рожденный Исидой. Дал [я] тебе области западные, руки их за тобой. Жив ты. Не умрешь ты. Жив ты». На правой стороне днища Перед фигурой Тота: «Жив Ра, мертва черепаха (черепахи считались врагами солнечного божества). Покоен тот, который [в] гробу, который [в] гробу Осириса Маху». Перед фигурой Амсета: «Пришел я как защитник твой, укрепил [я] дом твой, пребывающий [подобно] приказу Птаха». Перед фигурой Анубиса: «Не устанут члены его эти, Осириса, земледельца Амона Маху». Перед фигурой Дуамутефа: «Слова, произнесенные Дуамутефом: «Я [сын] твой Хор, возлюбленный тобой, пришедший для защиты отца отца своего (=деда) Осириса [Маху] от причиняющего горе. Поверг [я] его под ноги твои». Перед фигурой Тота: Слова, произнесенные Тотом: «Жив Ра, мертва черепаха. Погребен труп, погребены кости». Перед фигурой Тота: Слова, произнесенные Тотом: «Жив Ра, мертва черепаха. Погребен труп, погребены кости». На левой стороне днища Перед фигурой Тота: Произнесение слов: «Жив Ра, мертва черепаха, члены Кебехсенуфа для защиты Осириса Маху». Перед фигурой Хапи: Слова, произнесенные Хапи: «Пришел [я], будучи защитником твоим. Связал я тебе голову и члены. Поверг я врагов твоих». Перед фигурой Анубиса: Слова, произнесенные Анубисом-Хенти: «Спустись, мать Исида, приди, защити бинты от противника моего». Перед фигурой Кебехсенуфа: Слова, произнесенные Кебехсенуфом: «Я сын твой, пришел, будучи защитником твоим. Укрепил [я] тебе кости твои, связал голову и члены, принес тебе сердце твое, поместил его на место в тело». Перед фигурой Тота: Слова, произнесенные Тотом: «Жив Ра, мертва черепаха <...>». На головном конце саркофага: Произнесение слов: «Обхожу [я] вокруг брата моего, не устанут члены его эти». В ногах саркофага по сторонам от фигуры Исиды: Слова, произнесенные Исидой: «Руки [мои] за [тобой]. Освещено лицо твое. Открыты глаза твои навек». (Перевод И.А. Лапис)
Глоссарий
Саркофаг (греч. пожиратель плоти) – в узком значении каменный гроб, в широком – гроб вообще. Понимался египтянами как дом покойного и защита его мумии. Саркофаги прямоугольной формы распространены во времена Древнего и Среднего царств, к концу последнего появляется мумиеобразная, или антропоидная форма, которая становится основной в последующее время. В эпоху I Переходного периода и Среднего царства на внутренних стенках деревянных саркофагов записываются так называемые «Тексты саркофагов» – корпус магических изречений, гарантирующих умершему вечное загробное существование. Происходящие из «Текстов пирамид», они сами легли в основу «Книги мертвых».
Библиография
    1. Анохина Е.А., Дюжева О.П., Томашевич О.В. Египет. IV-I тысячелетия до н.э. Больше, чем путеводитель / ГМИИ им. А.С. Пушкина. М., 2017. С. 128-133, № 55.,     2. Путь к бессмертию. Памятники древнеегипетского искусства в собрании Государственного музея изобразительных искусств имени А.С. Пушкина. Каталог выставки. Москва, 2002. С. 39, Кат. 37.,     3. Лапис И.А. Саркофаг Маху, земледельца дома Амона (из собрания Музея изобразительных искусств имени А.С. Пушкина) // ВДИ, 1956, № 4. С. 157-160.
Хранитель
Васильева О.А.
Саркофаг жрицы храма Амона Иусанх